martes, 17 de enero de 2012
El dragón en la pintura china
El motivo de la "S" o la unión cambiante de los contrarios
El dragón es representado tanto como monstruo celeste (陽 Yang) en medio de las nubes, como criatura acuática (陰Yin) en medio de las olas. Celeste y acuático, encarna por excelencia la metamorfosis permanente, la alternancia del yin y el yang. Además su cuerpo no se deja percibir: aparece para desaparecer enseguida. Reúne en él las mayores preocupaciones de los esteticistas chinos: vacío y plenitud, invisible y visible, latente y manifiesto, etc.
![]() |
| Dragón en las nubes Chen Rong s. XIII [4] |
El dragón, emblema por excelencia de China[1], encarna desde los tiempos mas remotos el dinamismo universal. Algunos sabios además, a¡han notado una sorprendente similitud entre las antiguas grafías del carácter long (龍)o "dragón"[2] y el carácter "Yì" (易) o "mutación" que representaría un lagarto capaz de vivir a la vez en tierra firme y en un medio acuático, de ahí el sentido de "cambio"[3]. La idea de dinamismo por alternancia no se representaría al principio por uno, sino por dos dragones enlazados. Este par simbolizaría los principios complementarios masculino (Yang) y femenino (Yin). Algunos han emitido la hipótesis de que esta representación habría existido en el origen del tan conocido símbolo del Dao 道 (o del que los chinos han llamado igualmente el Hecho supremo (taiji 太極 ) en el Libro de las Mutaciones 易經). Este símbolo de la Unidad primordial, origen de todas las cosas, contiene los dos aspectos, Yin (en negro) y Yang (en blanco).
[Fragmento de La beauté autrement, introduction à l'esthétique chinoise de Florence Hu-Sterk, pp. 34-35, Éditions You-Feng: Paris, 2004]
[1] Sobre el simbolismo del dragón, ver Jean-Pierre Dièny. Le symbolisme du dragon dans la Chine antique. Paris, Collèe de France, Institu des Hautes Études Chinoises, 1987.
[2] Existe una recensión de aproximádamente setenta formas diferentes del carácter long en la escritura sobre hueso y en caparazones de tortuga. Se distinguen dos grandes categorías: los cuerpos alargados en forma de "S" y los cuerpos gruesos en forma de "C", cf. Li Xiaohong. Céleste Dragon. Genèse de l'iconographie du dragon chinois, Paris, Youfeng, 2000 p. 401 sq.
[3] Cf. Han Boade et consorts, Zhongguo meixue lunji (Recopilación de comentarios sobre la estética china), Peking, Baowwentang shudian, 1989, pp. 74-75
[4] Chen Rong, nativo de Linchuan, Provincia de Jiangxi. Fue famoso por su obra en tinta sobre los dragones.
Etiquetas:
Arte,
Simbología
domingo, 8 de enero de 2012
La crisis acaba con Áncora y Delfín, histórica librería de Barcelona
La crisis acaba con Áncora y Delfín, histórica librería de Barcelona
La crisis acaba con Áncora y Delfín, histórica
librería de Barcelona
Cierra
la General de Arte, abierta desde 1890, y Jaimes abandonará el paseo de Gràcia
SARA CANALS
Barcelona
No es la primera vez que una librería histórica cierra en Barcelona, pero ver cómo
algunos de los establecimientos más emblemáticos de la ciudad van
desapareciendo poco a poco desanima al sector. Áncora y Delfín, una de las
grandes desde 1956, llevaba cuatro años luchando contra el impacto de la crisis
y, finalmente, se ha visto obligada a poner punto y final a más de 55 años de
historia. "Hacía tiempo que el negocio no funcionaba y al final nos hemos
resignado a aceptar que las estructuras pequeñas ya no se aguantan, y mucho
menos en el caso de las librerías", explica Eulàlia Teixidor, propietaria
de Áncoray Delfín desde 1997.
Teixidor es consciente de que, a
parte de las dificultades económicas del momento, la librería también se ha
visto afectada por una transformación del sector y del modelo de negocio y por
un cambio a nivel de consumo cultural. "Cada vez más los grandes negocios
se comen a los pequeños", añade Teixidor, "pero tampoco estamos ante
una crisis de consumo cultural. Sencillamente, los canales son otros y este
cambio ha repercutido directamente en nuestro sector".
La librería, que ha aprovechado
estas últimas fiestas navideñas para hacer sus últimas ventas, se despedirá de
sus clientes durante este mes de enero. A diferencia de muchas otras librerías, Áncora y Delfín rechazó la opción de innovar y
modernizar el negocio ante las repercusiones de esta múltiple crisis.
"Esta es una librería con mucha personalidad y hemos preferido cerrar
antes de remodelar el local y convertir Áncora y Delfín en otra cosa
totalmente distinta", explica la propietaria.
sábado, 7 de enero de 2012
Iniciativa "Bokra" (Mañana)
Plant life with expectations, love and hope wherever we go.
Tomorrow, days will bring us together in goodness and peace.
Oh, World! Together, together , together we’ll colour the universe with our songs.
Who says we can’t change the face of the world today?
What do you say we erase darkness with the colours of the morning.
Believe! At all the crossroads, the roads will smile for us;
And no one, no one, will pass like a cloud in this life.
Whenever a morning gifts us with a rose, sun and a song;
Whenever an eagle finds us at the tops of mountains;
Dreams talking to us, a laughter calling for us.
Oh, World! Together, together, together we’ll change the universe with our wishes.
Who says we can’t be the weapon for Conscience?
To protect the lair of freedom, and guard its door?
Believe! At all the crossroads, the roads will smile for us;
And no one, no one, will pass like a cloud in this life.
Who says we can’t change the face of the world today?
What do you say we erase darkness with the colours of the morning.
Believe! At all the crossroads, the roads will smile for us;
And no one, no one, will pass like a cloud in this life
Ref. We are the voice of goodness; we are the sun of the days.
We are a new day; we are a banner for peace.
We are the flute of love and the soul of music.
We are a thousand and one nights from the East of dreams.
Tomorrow, the wings of love await us.
Tomorrow will be better with us together.
Open the doors for light, the night of sorrow will fade.
Ref. We are the voice of goodness; we are the sun of the days.
We are a new day; we are a banner for peace.
We are the flute of love and the soul of music.
We are a thousand and one nights from the East of dreams.
Ref. We are the voice of goodness; we are the sun of the days.
We are a new day; we are a banner for peace.
We are the flute of love and the soul of music.
We are a thousand and one nights from the East of dreams.
Tomorrow, the wings of love await us.
Tomorrow will be better with us together.
Open the doors for light, the night of sorrow will fade.
jueves, 5 de enero de 2012
12ª Conferencia Sakyadhita - Tailandia
Etiquetas:
Espiritualidad,
exposiciones-conferencias,
Videos
Reseña crítica de El Buddhismo después del patriarcado de Rita M. Gross
![]() |
| Avalokiteshvara |
RESÚMEN
El texto que nos ocupa es un intento de llevar a cabo una lectura
actual del Buddhismo recuperando sus valores intrínsecos bajo una triple
perspectiva que, como dirá su autora, ha convergido en el tiempo oportunamente:
el estudio cultural cruzado y comparado de la religión, el feminismo y el
buddhismo. La estrategia a seguir tal como precisa Gross al comienzo de la obra
tiene también un triple aspecto: el estudio de la historia, un análisis de los
conceptos clave de la tradición desde el punto de vista feminista y
finalmente, la reconstrucción del buddhismo[1].
A través de un recorrido avalado por años de experiencia como
académica y practicante, intentará buscar los elementos de la tradición que
sean “correctos y utilizables” a fin de poder practicar y vivir el
buddhismo sin discriminaciones, proponiendo una “revervabilización” y
comprensión de los conceptos fundamentales sin prejuicios de género. Por
correcto se referirá a “los objetivos que persiguen los estudios sobre mujeres,
con el feminismo como un método académico”, como utilizable se referirá a la
“visión social” como feminista.
Etiquetas:
Espiritualidad,
Pensamiento
domingo, 1 de enero de 2012
El alma de Irán Irán, patria de filósofos y poetas - Henry Corbin
Aquel
que vuelve a tierra de Occidente por algunas semanas y desea transmitir un poco
su fervor por el universo espiritual iraní, experimenta un cierto temor que
frena su exposición; pues no se atreve a penetrar en el corazón del tema, a menos
que sepa que el interlocutor está en posesión de una red de referencias
históricas y geográficas suficientemente fuerte para extender la perspectiva
interior donde deberán proyectarse imágenes y problemas. Y sin embargo querría
desde un principio despertar el interés por la situación espiritual de este
amable pueblo, que nunca abdicó de su vocación de ser un pueblo de pensadores y
poetas. Conseguir capturar como se entremezclan lo moderno y lo tradicional en
su cultura milenaria tan lejana a nosotros en el espacio, tan próxima en el
alma. Cuantos conceptos religiosos que nuestro occidente no ha dejado de vivir,
fueron enseñados hace unos nueve siglos antes de nuestra era por Zarathustra,
el profeta de los Arios, el heraldo del Dios-Sabiduría, del mundo de los
Arcángeles y de la Transfiguración final del mundo. También es difícil
esquematizar los precedentes: los que nosotros llamábamos ayer “Persas”, hoy
mas apropiadamente “Iranís” (porque Persia no es mas que una provincia al
sudoeste del mundo iraní, la de Shirâz y de Persépolis), han tenido el
privilegio de mantenerse como un pueblo de individuos: es raro interrogar dos
amigos iranís sobre un problema y obtener dos veces la misma respuesta. Sin duda,
las inmensas distancias desde el altiplano (cerca de cuatro veces la superficie
de Francia) han sido hasta ahora un beneficioso obstáculo para la difusión de aquellos
slogans de todo tipo, que han causado la abolición de las conciencias en
nuestro mundo. Son simplemente algunas anotaciones rapsódicas lo que se quiere
apuntar aquí.
Etiquetas:
exposiciones-conferencias,
Historia
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)






